L’anglais est une langue indispensable dans le monde d’aujourd’hui, que ce soit dans la vie personnelle ou professionnelle. En effet, la langue anglais peut vous ouvrir les portes à beaucoup d’opportunités : une meilleure rémunération, un meilleur poste, la possibilité de travailler à l’étranger…
L’anglais est très important dans le domaine de la justice, et notamment pour si vous êtes avocat ou juge en droit commercial ou droit international. Les connaissances de l’anglais pourront ouvrir les portes à différentes opportunités comme leur permettre d’acquérir de nombreux clients étrangers et de pouvoir se démarquer de la concurrence.
Pour pouvoir travailler dans le milieu juridique en anglais, il faut acquérir des connaissances précises en anglais juridique et avoir le bon vocabulaire pour les lois et les pratiques pour pouvoir s’exprimer clairement lors de son travail.
Dans l’article d’aujourd’hui, nous allons vous montrer des mots de vocabulaire juridique en anglais !
Vocabulaire juridique anglais du tribunal
Si vous travaillez dans le domaine juridique, vous allez certainement devoir travailler dans un tribunal à un moment. Travailler en anglais peut être impressionnant, et encore plus quand c’est dans un tribunal ! Savoir parler et s’exprimer clairement est essentiel pour pouvoir bien exercer son métier dans un tribunal.
Voici un petite liste de mots de vocabulaire en anglais au tribunal avec la traduction en français :
Courtroom : tribunal
Appeal : Appel
Cross-examination : contre-interrogatoire
Defendant : défendeur
Evidence : preuve
Jury : Jury
Plaintiff : demandeur
Sentence : sentence
Testimony : témoignage
Verdict : verdict
Courthouse : palais de justice
Ban : interdire quelque chose officiellement
Solicitor : un notaire
Indict : accuser quelqu’un d’un crime
Acquisitions and mergers : acquisitions et fusions
Lors d’un procès
Lorsque vous assistez à un procès, il est très important de connaître le vocabulaire juridique en anglais utilisé par les autres avocats et professionnels dans le tribunal pour bien réussir le procès. Voici donc une petite fiche de lexique d’anglais juridique afin que vous puissiez vous en sortir lors d’un procès !
Affidavit : déclaration sous serment
Burden of proof : charge de la preuve.
Opening statement : déclaration préliminaire
Precedent : précédent
to summon : convoquer
Direct examination : Interrogatoire direct
Objection : objection
Overruled : la décision du juge de rejeter une objection
Sustained : la décision du juge d’accord une objection
Closing argument : la dernière présentation de l’avocat au jury
Plaintiff’s counsel : l’avocat du demandeur
Defendant’s counsel : l’avocat de la défense
To rule : donner la décision officielle
Probation period : mise en liberté surveillée
Capital punishment : la peine capitale
Affirm : confirmer un jugement
Magistrate : magistrat
Attention : quelques mots sont susceptibles de changer selon le pays.
Par exemple, un procureur s’appelle différemment si vous êtes en Angleterre ou aux Etats Unis. Si vous êtes en Angleterre, on utilise le mot prosecutor et si vous êtes aux Etats Unis, on utilise plus le mot attorney. De même pour parler de la barre des témoins, on dit witness box en Angleterre et witness stand aux États-Unis.
Vocabulaire anglais sur le droit
En tant que professionnel dans le domaine juridique, il faut connaître aussi le nom des lois en anglais afin de bien les utiliser.
Voici une fiche comprenant quelques termes de vocabulaire sur le droit en anglais avec la traduction en français :
Common law : droit commun
Statutory law : le droit statutaire
Civil law : droit civil
Equity law : droit de l’équité
Administrative law : droit administratif
International law : droit international
Business law : droit commercial
Le Common Law : un système utilisé dans la majorité des pays anglo saxon
Il est important de connaître le common law et comment marche ce système, particulièrement si vous souhaitez travailler dans un pays anglophone et y travailler dans le milieu juridique.
Le droit commun ou common law est un système de loi utilisé au Royaume-Uni ainsi que dans la majorité des pays du Commonwealth comme les Etats Unis ou le Canada. Ce système est basé sur les précédents et les décisions judiciaires, plutôt que sur une législation explicite et écrite comme nous avons en France par exemple.
Les phrases typiques à connaître en anglais juridique
Lors d’un procès ou de votre activité dans le domaine judiciaire, vous devez savoir quelques phrases typiques à utiliser.
Voici quelques exemples de phrases à utiliser pour mettre en pratique le vocabulaire juridique en anglais :
May I approach the bench? Puis-je m’approcher du banc du jury?
Your Honor, I object. Votre honneur, je fais opposition.
I request a recess. Je demande une suspension d’audience
Can the witness please state his/her name and address for the record? Le témoin peut-il vous donner son nom et son adresse pour l’enregistrement?
I request that the court enter this document into evidence. Je demande à la cour de considérer ce document en preuve.
On what grounds do you base your objections? Sur quelles bases fonde-t-on votre opposition ?
Can you please repeat the question for the record? Pouvez-vous s’il vous plaît répéter la question pour l’enregistrement ?
I would like to make a opening statement. Je voudrais faire une déclaration introductive.
I would like to make a closing argument. Je voudrais faire une plaidoirie finale.
I request a directed verdict. Je demande un verdict dirigé.
Suivez une formation d’anglais avec My English School
Quel que soit votre rôle dans le milieu juridique, l’anglais reste une langue indispensable à connaître ou à maîtriser.
Chez My English School, nous proposons des formations d’anglais juridique pour des professionnels dans le domaine judiciaire.
Ces formations sont spécialement conçues pour les professionnels dans le droit qui souhaitent améliorer leur niveau d’anglais et acquérir du vocabulaire suffisant pour pouvoir travailler en anglais ou dans un pays anglophone.
Cette formule comprend des cours en individuel avec un formateur natif et de niveau natif certifié en anglais. L’avantage des cours en individuel est que vous avez la possibilité de personnaliser le programme entièrement d’après vos objectifs et vos besoins !
Lors de ces cours d’anglais juridique, vous allez apprendre du vocabulaire anglais spécifique, les structures grammaticales ainsi que les mises en situation spécifiques dans le thème des métiers de la justice. Ces cours vont vous préparer à la vie professionnelle dans le milieu juridique !
De plus, vous avez le choix du format de la formation : en ligne, en présentiel ou en mix. Même en ligne, la qualité de nos formations reste la même! Vous ne serez pas en e-learning seul.e devant votre écran d’ordinateur, mais avec un formateur qui va vous accompagner pour tous les cours tout au long de la formation.
Chez MyES, nous proposons également des cours professionnels spécifiques en anglais comme pour les professionnels de la santé, les infirmiers, les ingénieurs mais également pour les professionnels dans la finance.
Formations éligibles au CPF
Toutes nos formations sont éligibles au CPF qui peut prendre en charge les frais jusqu’à la hauteur de 100%. C’est une belle opportunité pour ceux qui sont titulaires et qui possèdent assez de droits CPF sur leur compte.
Pour plus d’information ou pour des questions, n’hésitez pas à remplir le formulaire ci-dessous 👇
UNE MÉTHODE UNIQUE EN FRANCE
Notre méthode basée sur l'oral garantit des résultats d’apprentissage immédiats et durables pour tous les niveaux.
UNE AMBIANCE DÉCONTRACTÉE
Vous prenez plaisir à apprendre l'anglais sans vous en rendre compte dans une ambiance décontractée
DES FORMULES SUR-MESURE
Des formules qui s'adaptent à votre niveau, votre objectif et votre budget avec un accompagnement personnalisé.
Vous souhaitez recevoir de plus amples informations ou être conseillé(e) ? Remplissez ce formulaire et nous vous répondrons dans les plus brefs délais.